Nigdy nie zapomnę tych pierwszych dwóch godzin kiedy Helenka leżała na mojej klatce piersiowej. Obie byłyśmy nagie. Jej maleńkie, przykurczone ciałko i ciepła, wilgotna skóra. Nie zbyt dobrze pamiętam jak wyglądała, za to doskonale pamiętam zapach jej skóry. Wspaniały, słodki zapach (mam bardzo rozbudowaną pamięć do zapachów). Helenka pachniała tak jeszcze przez kilka dni.

I'll never forget those first two hours when Helen was laying on my chest. We were both naked. Her tiny body and warm, humid skin. I can't recall how she looked like very well, however, I vividly remember smell of her skin. Wonderful, sweet smell (I have a very good olfactory memory). Helen smelled like this for few more days.

Our first child, Helen, was born in 2016.
Photographs made by myself, however, all text below has been written by my wife.

Nasza pierworodna, Helenka, urodziła się w 2016 roku. Zdjęcia mojego autorstwa, opisy mojej żony, Justyny.

"Poród"- słowo najczęściej przywoływane na myśl w czasie ciąży. Strach przed bólem nie był dominujący, właściwie to nie bałam się w ogóle. Bardziej nie mogłam się doczekać tego dnia. Przez dziewięć miesięcy przygotowywałam swoje ciało i umysł na ten dzień. Dziewiąty miesiąc był naprawdę trudny. Wyczekiwanie było momentami nie do zniesienia, zwłaszcza, że ostatnie dwa tygodnie spędziłam w szpitalu.

"Labour" - word recalled so often during pregnancy. Fear of pain wasn't huge. In fact, I was barely scared at all. I couldn't wait for that day to finally happen. I've been preparing my mind and body for nine months. Ninth month was hard. The wait has been unbearable at times, especially that I've spent last two weeks at the hospital.

Podczas porodu kobiecie towarzyszą skrajne emocje, i oczywiście ból. Był taki moment, w którym mój mąż stanowczo powiedział mi prosto w oczy: "gdyby było zagrożenie, ratujemy Ciebie". Teraz nie wyobrażamy sobie życia bez naszego dziecka.

During labour woman experiences very intense emotions. And pain, obviously. There was one moment when my husband told me firmly, looking straight into my eyes: "in case of emergency, we'll prioritize your health". Now we can't imagine living without our baby.

Nine days before.

Dziewięć dni wcześniej.

Eight days before.

Osiem dni wcześniej.

Five days before.

Pięć dni wcześniej.

Five days before.

Pięć dni wcześniej.

Kumulujesz całą swoją siłę i skupienie. W trakcie skurczu ważne jest wsłuchanie się w siebie, w rytm pracy ciała. Ja potrzebowałam ciszy, oddechu i kolan mojego męża by móc się na nich oprzeć jak tylko mijał ból. Bez zbędnych czułości, po prostu współpraca.

You focus all your energy and attention. During contraction it's important to listen to yourself, feel the rhythm or your body. I particlarly needed silence, breath and my husband's laps to lean on whenever pain wore off. No tenderness, just collaboration.

Obecność mojego męża była bezcenna, jednak pamiętam, że wiele czasu potrzebowałam spędzić w samotności. Był tuż obok ale ja musiałam się odizolować. Większość porodu przeżyliśmy w ciszy. Nie miałam ochoty krzyczeć, to byłaby niepotrzebna strata energii.

My husband's presence was priceless, however I remember I needed solitude for much of the time. He was there, but I needed to focus on myself. We didn't talk most of the labour. I didn't even want to scream, it would've been a waste of energy.

Siła parcia pochodzi ze środka. I naprawdę nie ma w tym grama pompatycznego tonu, ciało kobiety rodzi samo...

Force of the push is coming from the inside. It's not particularly magical, woman's body just does it itself...

Godzinę po.

An hour in.

Jedyny obraz związany z jej wyglądem, który utkwił mi w pamięci to jej oczy. Szeroko otwarte od pierwszego momentu.

The only thing about Helen's looks that I remember are her eyes. Wide open from the very beginning.

Myśląc po ludzku poród odziera z intymności, musisz odłożyć makijaż, fryzurę i wszystkie maski na bok. Jesteś naga. Taka jaką Cię stworzył Bóg. A stworzył Cię piękną. Nigdy nie czułam się bardziej kobieco niż tego dnia. Mimo, że po ludzku wyglądałam strasznie. To zdjecie jest moim ulubionym portretem kobiecości.

Labour is devoting one's of intimacy. You need to let your makeup, haircut and all other masks go. You're naked, just like God has created you. And he created you beautiful. I've never felt more womanly than on that day, even though I looked horrible. This photograph is my favourite portrait of womanhood.

W pierwszych godzinach okazało się, że nasza córeczka ma problemy z oddychaniem. Tej nocy nie spałam w ogóle. Czuwałam przy jej łóżeczku. Rano przyszedł Kamil i przejął obowiązki. Mój mąż był dla mnie wtedy największym oparciem.

After few hours it turned out our baby has breathing issues. I haven't slept that night, which I spent next to her bed. My husband arrived in the morning and took over. He proved to be a greatest support to me then.

Dzień po.

Day after.

Jesteś zainteresowany(a) sesją ciążową, noworodkową lub narzeczeńską? Zadzwoń: 793 526 455.

Interested in pregnancy, newborn or engagement photo session? Call me: +48 793 526 455.